NeuroCRM← neurocrm.vip

ข้อกำหนดในการให้บริการ

Last updated: 2026-06-20  ·  Effective date: 2026-06-20

ข้อกำหนดในการให้บริการฉบับนี้ (“ข้อกำหนด”) เป็นข้อตกลงที่มีผลผูกพันระหว่างท่านกับ Empire Luxury International Corporation (DBA Neuro Empire) ซึ่งกำกับการเข้าถึงและการใช้แพลตฟอร์ม NeuroCRM ของท่านที่ neurocrm.vip และโดเมนย่อยต่าง ๆ (“บริการ”) บริการนี้เป็นเครื่องมือทางธุรกิจที่ให้บริการบนพื้นฐานธุรกิจต่อธุรกิจ โปรดอ่านข้อกำหนดเหล่านี้อย่างรอบคอบ รวมถึงข้อปฏิเสธความรับผิด (ข้อ 13) ข้อจำกัดความรับผิด (ข้อ 14) และบทบัญญัติว่าด้วยการระงับข้อพิพาทและอนุญาโตตุลาการ (ข้อ 19) ซึ่งมีผลต่อสิทธิทางกฎหมายของท่าน

1. การยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้

โดยการสร้างบัญชี การคลิก “ฉันยอมรับ” (หรือข้อความที่คล้ายกัน) หรือการเข้าถึงหรือใช้บริการ ท่านตกลงที่จะผูกพันตามข้อกำหนดเหล่านี้และตามนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา ซึ่งนำมารวมไว้โดยการอ้างอิง หากท่านใช้บริการในนามขององค์กร ท่านรับรองว่าท่านได้รับอนุญาตให้ผูกพันองค์กรนั้น และคำว่า “ท่าน” หมายถึงองค์กรนั้น หากท่านไม่เห็นด้วย โปรดอย่าเข้าถึงหรือใช้บริการ

2. คุณสมบัติ การใช้งานทางธุรกิจเท่านั้น

บริการนี้มีไว้สำหรับการใช้งานทางธุรกิจและวิชาชีพเท่านั้นโดยองค์กรและบุคคลที่ดำเนินการในนามขององค์กร บริการนี้มิใช่ผลิตภัณฑ์สำหรับผู้บริโภคและไม่ได้เสนอแก่ผู้บริโภคเพื่อวัตถุประสงค์ส่วนตัว ครอบครัว หรือในครัวเรือน ท่านต้องมีอายุอย่างน้อย 18 ปีและสามารถทำสัญญาที่มีผลผูกพันได้ ท่านต้องไม่ใช้บริการหากท่านถูกห้ามมิให้ใช้ภายใต้กฎหมายที่ใช้บังคับ (รวมถึงกฎหมายว่าด้วยการคว่ำบาตรและการควบคุมการส่งออก) ท่านยืนยันว่าท่านเข้าทำข้อกำหนดเหล่านี้ในระหว่างการค้า ธุรกิจ งานฝีมือ หรือวิชาชีพของท่าน

3. บริการ

NeuroCRM เป็นแพลตฟอร์ม CRM/ธุรกิจแบบหลายผู้เช่าที่อาจรวมถึง คุณลักษณะอื่น ๆ เช่น การจัดการผู้ติดต่อและดีล ระบบอัตโนมัติ การส่งข้อความ วิดเจ็ตการจองสาธารณะ การวิเคราะห์และการรายงาน (รวมถึงการเชื่อมต่อแบบอ่านอย่างเดียวที่เป็นทางเลือกกับแพลตฟอร์มของบุคคลภายนอก เช่น Google และ Yandex ที่ท่านอนุญาต) และคุณลักษณะที่ช่วยเหลือด้วย AI เราอาจเพิ่ม เปลี่ยนแปลง หรือลบคุณลักษณะต่าง ๆ ตามกาลเวลาตามที่อธิบายไว้ในข้อ 12

4. บัญชีและความปลอดภัย

ท่านต้องให้ข้อมูลการลงทะเบียนที่ถูกต้องและทำให้เป็นปัจจุบัน ท่านเป็นผู้รับผิดชอบในการรักษาข้อมูลรับรองและกิจกรรมทั้งหมดภายใต้บัญชีของท่านและบัญชีของผู้ใช้ของท่าน และต้องแจ้งเราโดยพลันที่ support@neurocrm.vip ในกรณีที่มีการใช้งานโดยไม่ได้รับอนุญาตใด ๆ ท่านเป็นผู้รับผิดชอบในการที่ผู้ใช้ของท่านปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้

5. แพ็กเกจ ค่าธรรมเนียม ภาษี และการไม่พึ่งพาคุณลักษณะในอนาคต

บริการนี้อาจเสนอในแพ็กเกจแบบฟรีและแบบเสียค่าใช้จ่าย สำหรับแพ็กเกจแบบเสียค่าใช้จ่าย ท่านตกลงที่จะชำระค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องทั้งหมดตามแพ็กเกจและรอบการเรียกเก็บเงินที่แสดง ณ การซื้อ ค่าธรรมเนียมระบุไว้โดยไม่รวมภาษี ท่านเป็นผู้รับผิดชอบภาษี ค่าธรรมเนียม และอากรที่เกี่ยวข้องทั้งหมด (รวมถึง VAT สำหรับลูกค้าในสหพันธรัฐรัสเซียและที่อื่นในกรณีที่เกี่ยวข้อง) ยกเว้นภาษีจากรายได้สุทธิของเรา เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น ณ การซื้อหรือตามที่กฎหมายกำหนด ค่าธรรมเนียมไม่สามารถขอคืนได้และข้อผูกพันในการชำระเงินไม่สามารถยกเลิกได้ เราอาจเปลี่ยนแปลงราคาในอนาคต โดยมีผลในการต่ออายุครั้งถัดไปของท่าน การไม่ชำระเงินอาจส่งผลให้มีการระงับหรือยุติบริการ

การไม่พึ่งพาฟังก์ชันในอนาคต การซื้อของท่านมิได้ขึ้นอยู่กับการส่งมอบฟังก์ชันหรือคุณลักษณะใด ๆ ในอนาคต หรือความเห็นสาธารณะด้วยวาจาหรือลายลักษณ์อักษรใด ๆ ของเราเกี่ยวกับฟังก์ชันในอนาคต ท่านตกลงที่จะซื้อบนพื้นฐานคุณลักษณะที่มีอยู่ในปัจจุบัน

6. ข้อมูลของลูกค้าและความเป็นเจ้าของ

ในความสัมพันธ์ระหว่างท่านกับเรา ท่านยังคงไว้ซึ่งสิทธิทั้งหมดในข้อมูลที่ท่านส่งเข้าหรือเชื่อมต่อกับบริการ (“ข้อมูลของลูกค้า”) รวมถึงข้อมูลที่ดึงมาจากบัญชีบุคคลภายนอกที่ท่านเชื่อมต่อ ท่านให้สิทธิแก่เราในการอนุญาตทั่วโลก ไม่จำกัดแต่เพียงผู้เดียว ปลอดค่าสิทธิ ในการโฮสต์ คัดลอก ประมวลผล ส่ง และแสดงข้อมูลของลูกค้า เพียงเพื่อให้บริการ รักษาความปลอดภัย สนับสนุน และปรับปรุงบริการ และตามที่ท่านสั่งเป็นอย่างอื่น ท่านเป็นผู้รับผิดชอบต่อความถูกต้องและความชอบด้วยกฎหมายของข้อมูลของลูกค้า และต่อการมีสิทธิและความยินยอมทั้งหมดที่จำเป็นในการที่เราจะประมวลผลข้อมูลดังกล่าว รวมถึงความยินยอมจากบุคคลที่ท่านอัปโหลดข้อมูล การประมวลผลข้อมูลของลูกค้าของเราอยู่ภายใต้บังคับของนโยบายความเป็นส่วนตัวและDPAของเรา

7. การใช้งานที่ยอมรับได้

ท่านตกลงที่จะไม่ และจะไม่อนุญาตให้ผู้ใด:

เราอาจสอบสวนการฝ่าฝืนและอาจลบเนื้อหาหรือระงับการเข้าถึงตามที่อธิบายไว้ในข้อ 16

8. การเชื่อมต่อบุคคลภายนอกและ OAuth

เมื่อท่านเชื่อมต่อบัญชีบุคคลภายนอก (เช่น Google หรือ Yandex) ท่านอนุญาตให้เราเข้าถึงข้อมูลที่เกี่ยวข้องในรูปแบบอ่านอย่างเดียว เพียงเพื่อให้คุณลักษณะการรายงานและแดชบอร์ด การใช้แพลตฟอร์มเหล่านั้นของท่านยังคงอยู่ภายใต้ข้อกำหนดของแพลตฟอร์มเหล่านั้นเอง ท่านเป็นผู้รับผิดชอบในการมีสิทธิเชื่อมต่อบัญชีเหล่านั้นและเข้าถึงข้อมูล ท่านสามารถยกเลิกการเชื่อมต่อได้ตลอดเวลา การใช้ข้อมูลที่ได้รับจาก Google API ของเราเป็นไปตามGoogle API Services User Data Policy รวมถึงข้อกำหนดการใช้งานแบบจำกัด (Limited Use) (ดูนโยบายความเป็นส่วนตัว) เราไม่รับผิดชอบต่อแพลตฟอร์มของบุคคลภายนอก ความพร้อมใช้งาน การเปลี่ยนแปลง หรือการยุติของแพลตฟอร์มเหล่านั้น หรือข้อมูลที่แพลตฟอร์มเหล่านั้นจัดหา

9. คุณลักษณะปัญญาประดิษฐ์ — ข้อปฏิเสธความรับผิดที่สำคัญ

บริการนี้รวมถึงคุณลักษณะที่ช่วยเหลือด้วย AI โดยการใช้คุณลักษณะดังกล่าว ท่านรับทราบและตกลงตามข้อต่อไปนี้ ซึ่งใช้บังคับเพิ่มเติมจากข้อ 13 และ 14:

คำบอกกล่าวในผลิตภัณฑ์ปรากฏพร้อมกับผลลัพธ์จาก AI: “สร้างโดย AI — อาจมีข้อผิดพลาด ตรวจสอบก่อนใช้ มิใช่คำแนะนำจากผู้เชี่ยวชาญ” เพดานความรับผิดย่อยเฉพาะใช้บังคับกับคุณลักษณะ AI (ข้อ 14)

10. ทรัพย์สินทางปัญญา

บริการ รวมถึงซอฟต์แวร์ การออกแบบ เครื่องหมายการค้า และเนื้อหา (ยกเว้นข้อมูลของลูกค้า) เป็นของเราหรือผู้ให้สิทธิของเรา และได้รับการคุ้มครองโดยกฎหมายทรัพย์สินทางปัญญา เราให้สิทธิแก่ท่านอย่างจำกัด ไม่จำกัดแต่เพียงผู้เดียว ไม่สามารถโอนได้ และเพิกถอนได้ ในการใช้บริการในระหว่างระยะเวลาการสมัครใช้บริการของท่านตามข้อกำหนดเหล่านี้ สิทธิทั้งหมดที่ไม่ได้ให้ไว้อย่างชัดแจ้งสงวนไว้ หากท่านให้ข้อเสนอแนะหรือคำแนะนำ ท่านให้สิทธิแก่เราในการอนุญาตตลอดไป ปลอดค่าสิทธิ ในการใช้ข้อเสนอแนะเหล่านั้นโดยปราศจากข้อจำกัด

11. การรักษาความลับ

คู่สัญญาแต่ละฝ่ายอาจเข้าถึงข้อมูลความลับของอีกฝ่าย คู่สัญญาแต่ละฝ่ายจะคุ้มครองข้อมูลความลับของอีกฝ่ายด้วยความระมัดระวังอันสมควร ใช้ข้อมูลดังกล่าวเพียงเพื่อปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ และเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวเฉพาะแก่ผู้ที่จำเป็นต้องใช้และผูกพันตามการรักษาความลับเท่านั้น เว้นแต่ตามที่กฎหมายกำหนด ข้อนี้ไม่ใช้บังคับกับข้อมูลที่เป็นสาธารณะ พัฒนาขึ้นโดยอิสระ หรือได้รับโดยชอบจากบุคคลภายนอก

12. ความพร้อมใช้งาน การเปลี่ยนแปลง และการยุติ

เราพยายามรักษาให้บริการพร้อมใช้งานและเชื่อถือได้ แต่ ยกเว้นคำมั่นในระดับการให้บริการที่เป็นลายลักษณ์อักษรที่ตกลงกันแยกต่างหากใด ๆ เราไม่รับประกันว่าบริการจะไม่หยุดชะงัก ทันเวลา ปลอดภัย หรือปราศจากข้อผิดพลาด เราอาจปรับเปลี่ยน เพิ่ม หรือลบคุณลักษณะต่าง ๆ เราจะใช้ความพยายามอันสมควรในเชิงพาณิชย์เพื่อไม่ให้ลดทอนฟังก์ชันโดยรวมของบริการแบบเสียค่าใช้จ่ายอย่างเป็นสาระสำคัญในระหว่างระยะเวลาที่เสียค่าใช้จ่ายของท่าน หากเรายุติคุณลักษณะที่เป็นสาระสำคัญหรือยุติบริการ เราจะใช้ความพยายามอันสมควรในการแจ้งล่วงหน้า เครดิตในระดับการให้บริการใด ๆ หากมีการเสนอ เป็นการเยียวยาเพียงอย่างเดียวและโดยเฉพาะของท่านสำหรับข้อบกพร่องด้านความพร้อมใช้งาน

13. ข้อปฏิเสธการรับประกัน

การรับประกันแบบจำกัด เรารับประกันว่า ในระหว่างระยะเวลาการสมัครใช้บริการแบบเสียค่าใช้จ่าย บริการจะทำงานตามเอกสารประกอบฉบับปัจจุบันของเราอย่างเป็นสาระสำคัญ และเราจะให้บริการด้วยทักษะและความเอาใจใส่อันสมควรในเชิงพาณิชย์ การเยียวยาเพียงอย่างเดียวและโดยเฉพาะของท่าน และความรับผิดทั้งหมดของเรา สำหรับการผิดการรับประกันแบบจำกัดนี้ คือ ตามทางเลือกของเรา การดำเนินการใหม่หรือแก้ไขบริการที่ได้รับผลกระทบ หรือหากเราไม่สามารถทำได้ภายในเวลาอันสมควร การคืนค่าธรรมเนียมที่ชำระล่วงหน้าสำหรับส่วนที่ยังไม่ได้ใช้ของบริการที่ได้รับผลกระทบ

เว้นแต่การรับประกันแบบจำกัดข้างต้น และในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายที่ใช้บังคับอนุญาต บริการจัดให้ “ตามสภาพที่เป็นอยู่” “พร้อมข้อบกพร่องทั้งหมด” และ “ตามที่มีอยู่” โดยปราศจากการรับประกันใด ๆ ไม่ว่าโดยชัดแจ้ง โดยปริยาย หรือโดยกฎหมาย รวมถึงการรับประกันโดยปริยายในด้านความสามารถในการซื้อขายได้ ความเหมาะสมกับวัตถุประสงค์เฉพาะ กรรมสิทธิ์ และการไม่ละเมิดสิทธิ เราไม่รับประกันว่าบริการจะไม่หยุดชะงักหรือปราศจากข้อผิดพลาด ว่าจะตรงตามข้อกำหนดของท่าน หรือว่าการวิเคราะห์ รายงาน หรือผลลัพธ์จาก AI จะถูกต้อง ครบถ้วน หรือทันเวลา เนื่องจากสิ่งเหล่านั้นขึ้นอยู่กับข้อมูลของบุคคลภายนอกและระบบเชิงความน่าจะเป็น เราไม่รับประกันว่าตำแหน่งการโฮสต์เฉพาะใด ๆ จะตรงตามข้อกำหนดถิ่นที่อยู่ของข้อมูลของท่าน

คุณลักษณะรุ่นเบต้าและแบบฟรี จัดให้ “ตามสภาพที่เป็นอยู่” อย่างเคร่งครัดโดยปราศจากการรับประกันใด ๆ ทั้งสิ้น และอาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือถอนได้ตลอดเวลา ผลิตภัณฑ์ แพลตฟอร์ม และข้อมูลของบุคคลภายนอก จัดให้โดยปราศจากการรับประกันจากเรา

สิทธิผู้บริโภคที่บังคับ เขตอำนาจบางแห่งไม่อนุญาตให้ยกเว้นการรับประกันบางอย่าง ดังนั้นบางส่วนข้างต้นอาจไม่ใช้บังคับกับท่าน ไม่มีข้อความใดในข้อกำหนดเหล่านี้ที่ยกเว้นหรือจำกัดสิทธิหรือการรับประกันที่ไม่อาจยกเว้นหรือจำกัดได้ภายใต้กฎหมายที่ใช้บังคับ สำหรับผู้ใช้ในออสเตรเลีย: บริการของเรามาพร้อมกับการรับประกันที่ไม่อาจยกเว้นได้ภายใต้กฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคของออสเตรเลีย

14. ข้อจำกัดความรับผิด

การยกเว้นความเสียหายทางอ้อม ในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต คู่สัญญาทั้งสองฝ่าย (และสำหรับเรา บริษัทในเครือและผู้ให้สิทธิของเรา) จะไม่รับผิดต่อความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายโดยบังเอิญ ความเสียหายพิเศษ ความเสียหายอันเป็นผลสืบเนื่อง ความเสียหายเชิงลงโทษ หรือความเสียหายเชิงทำโทษใด ๆ หรือต่อการสูญเสียกำไร รายได้ ข้อมูล ธุรกิจ ความนิยม หรือเงินออมที่คาดหมายไว้ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับบริการหรือข้อกำหนดเหล่านี้ แม้จะได้รับแจ้งถึงความเป็นไปได้และแม้การเยียวยาจะไม่บรรลุวัตถุประสงค์สำคัญของมันก็ตาม

เพดานความรับผิด ในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต ความรับผิดรวมทั้งหมดของคู่สัญญาแต่ละฝ่ายที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับบริการหรือข้อกำหนดเหล่านี้ จะไม่เกินจำนวนที่มากกว่าระหว่าง (ก) ค่าธรรมเนียมทั้งหมดที่ท่านชำระให้เราสำหรับบริการในช่วงสิบสอง (12) เดือนก่อนเหตุการณ์ที่ก่อให้เกิดความรับผิด หรือ (ข) หนึ่งร้อยดอลลาร์สหรัฐ (US$100)

เพดานย่อยสำหรับ AI โดยไม่คำนึงถึงข้อความข้างต้น ความรับผิดรวมของเราที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับคุณลักษณะ AI (ข้อ 9) จะไม่เกินจำนวนที่น้อยกว่าระหว่าง (i) ค่าธรรมเนียมที่ชำระสำหรับบริการในช่วงสิบสอง (12) เดือนก่อนหน้า หรือ (ii) US$500

เพดานที่เพิ่มขึ้น สำหรับความรับผิดที่เกิดจากการที่คู่สัญญาฝ่ายหนึ่งผิดข้อผูกพันด้านการรักษาความลับหรือการคุ้มครองข้อมูล เพดานที่ใช้บังคับคือสอง (2) เท่าของจำนวนในย่อหน้าเพดานก่อนหน้า

ข้อยกเว้น ข้อยกเว้นและเพดานข้างต้นไม่ใช้บังคับกับ: (ก) การเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บส่วนบุคคลที่เกิดจากความประมาทเลินเล่อของคู่สัญญาฝ่ายหนึ่ง (ข) การฉ้อโกงหรือการบิดเบือนความจริงโดยฉ้อฉล (ค) ความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรงหรือการประพฤติมิชอบโดยเจตนาของคู่สัญญาฝ่ายหนึ่ง ในขอบเขตที่ข้อจำกัดความรับผิดดังกล่าวไม่ได้รับอนุญาตตามกฎหมายที่ใช้บังคับ (ง) ข้อผูกพันในการชำระเงินของท่าน (จ) ข้อผูกพันในการชดใช้ค่าเสียหายของท่านและการผิดบทบัญญัติว่าด้วยการใช้งานที่ยอมรับได้หรือทรัพย์สินทางปัญญา และ (ฉ) ความรับผิดใด ๆ ที่ไม่อาจยกเว้นหรือจำกัดได้ภายใต้กฎหมายที่ใช้บังคับ (รวมถึงความรับผิดด้านการคุ้มครองข้อมูลและผู้บริโภคตามกฎหมายบางประการ)

พื้นฐานสำคัญของการต่อรอง ข้อจำกัดในข้อ 13–14 สะท้อนการจัดสรรความเสี่ยงที่สมเหตุสมผล เป็นพื้นฐานสำคัญของการต่อรองระหว่างคู่สัญญา และใช้บังคับโดยไม่คำนึงถึงทฤษฎีความรับผิด เราจะไม่ให้บริการในราคาที่ตกลงกันหากปราศจากข้อจำกัดเหล่านี้

15. การชดใช้ค่าเสียหาย

โดยท่าน ท่านจะปกป้อง ชดใช้ค่าเสียหาย และป้องกันมิให้ NeuroCRM บริษัทในเครือของเรา และผู้ให้สิทธิของเรา ได้รับความเสียหายจากการเรียกร้องของบุคคลภายนอก ความเสียหาย ความรับผิด ค่าใช้จ่าย และค่าใช้สอย (รวมถึงค่าทนายความที่สมเหตุสมผล) ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับ: (ก) ข้อมูลของลูกค้าและแอปพลิเคชันหรือเนื้อหาที่ท่านอัปโหลดหรือประมวลผล (ข) การใช้บริการของท่านโดยผิดข้อกำหนดเหล่านี้ บทบัญญัติว่าด้วยการใช้งานที่ยอมรับได้ หรือกฎหมายที่ใช้บังคับ หรือ (ค) การที่ท่านละเมิดสิทธิของบุคคลภายนอกใด ๆ รวมถึงการที่ท่านไม่ได้รับความยินยอมที่จำเป็นจากบุคคลที่ท่านประมวลผลข้อมูล

โดยเรา เราจะปกป้องท่านต่อการเรียกร้องของบุคคลภายนอกที่อ้างว่าบริการ ตามที่เราจัดให้และใช้ตามข้อกำหนดเหล่านี้ ละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาของบุคคลภายนอกนั้นโดยตรง และจะชำระค่าเสียหายที่เกิดขึ้นซึ่งได้รับการตัดสินในที่สุดหรือตกลงกันในการประนีประนอม ข้อผูกพันนี้ไม่ใช้บังคับกับการเรียกร้องที่เกิดจากข้อมูลของลูกค้า การปรับเปลี่ยนของท่าน การที่ท่านนำบริการมารวมกับผลิตภัณฑ์หรือข้อมูลที่มิใช่ของ NeuroCRM การใช้งานของท่านโดยผิดข้อกำหนดเหล่านี้ หรือการใช้คุณลักษณะแบบฟรี/รุ่นเบต้าหรือผลลัพธ์จาก AI หากบริการถูกหรืออาจถูกห้ามโดยคำสั่งศาล เราอาจจัดหาสิทธิในการดำเนินการต่อ ปรับเปลี่ยนบริการ หรือยุติบริการที่ได้รับผลกระทบและคืนค่าธรรมเนียมที่ชำระล่วงหน้าที่ยังไม่ได้ใช้ ข้อนี้ระบุความรับผิดทั้งหมดของคู่สัญญาแต่ละฝ่ายและการเยียวยาเพียงอย่างเดียวและโดยเฉพาะสำหรับการเรียกร้องด้านทรัพย์สินทางปัญญาของบุคคลภายนอก

16. ระยะเวลา การระงับ และการยุติ

ข้อกำหนดเหล่านี้ใช้บังคับในขณะที่ท่านใช้บริการ ท่านสามารถหยุดใช้บริการและปิดบัญชีของท่านได้ตลอดเวลา เราอาจระงับหรือยุติการเข้าถึงของท่าน ทั้งหมดหรือบางส่วน หาก: ท่านผิดข้อกำหนดเหล่านี้หรือไม่ชำระเงิน การใช้งานของท่านก่อให้เกิดความเสี่ยงด้านความปลอดภัย กฎหมาย หรือการดำเนินงานต่อเรา ผู้ใช้รายอื่น หรือบุคคลภายนอก หรือเราถูกกำหนดให้ทำเช่นนั้นโดยกฎหมาย ในกรณีที่สามารถทำได้ เราจะแจ้งล่วงหน้า แต่เราอาจระงับโดยทันทีสำหรับปัญหาร้ายแรงหรือเร่งด่วน เมื่อมีการยุติ สิทธิในการใช้บริการของท่านสิ้นสุดลง เราจะจัดการข้อมูลของลูกค้าตามที่อธิบายไว้ในนโยบายความเป็นส่วนตัวและ DPA ของเรา ข้อต่าง ๆ ที่โดยลักษณะแล้วควรคงอยู่ต่อไป (รวมถึงข้อ 5–6, 10–11, 13–15, 17–20) ยังคงมีผลภายหลังการยุติ

17. เหตุสุดวิสัย

เราไม่รับผิดต่อความล้มเหลวหรือความล่าช้าใด ๆ ในการปฏิบัติงานที่เกิดจากเหตุการณ์ที่อยู่เหนือการควบคุมอันสมควรของเรา รวมถึง: เหตุการณ์ที่เกิดจากภัยธรรมชาติ ภัยพิบัติทางธรรมชาติ อัคคีภัย อุทกภัย โรคระบาดหรือโรคระบาดใหญ่ สงคราม การก่อการร้าย ความไม่สงบทางสังคม การนัดหยุดงานหรือข้อพิพาทแรงงาน ความล้มเหลวหรือการหยุดทำงานของโครงสร้างพื้นฐาน การโฮสต์ คลาวด์ โทรคมนาคม DNS หรือผู้ให้บริการ CDN ของบุคคลภายนอก การโจมตีทางไซเบอร์ รวมถึงการโจมตีแบบปฏิเสธการให้บริการ การกระทำของรัฐบาล มาตรการกำกับดูแล การคว่ำบาตร ข้อจำกัดการควบคุมการส่งออก หรือการบล็อกเครือข่ายโดยหน่วยงาน (รวมถึงมาตรการโดย Roskomnadzor) และความล้มเหลวด้านพลังงานหรืออินเทอร์เน็ต หากเหตุสุดวิสัยดำเนินต่อเนื่องเกินกว่าหกสิบ (60) วัน คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจยุติบริการที่ได้รับผลกระทบโดยปราศจากความรับผิด

18. การเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดเหล่านี้

เราอาจแก้ไขข้อกำหนดเหล่านี้เป็นครั้งคราว สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่เป็นสาระสำคัญ เราจะแจ้งล่วงหน้าตามสมควร (อย่างน้อย 30 วันในกรณีที่สามารถทำได้) โดยการปรับปรุงวันที่ “ปรับปรุงล่าสุด” และแจ้งให้ท่านทราบภายในบริการหรือทางอีเมล สำหรับการสมัครใช้บริการแบบเสียค่าใช้จ่ายที่ใช้งานอยู่ การเปลี่ยนแปลงที่เป็นสาระสำคัญจะมีผลเมื่อมีการต่ออายุครั้งถัดไปของท่าน การที่ท่านใช้บริการต่อไปหลังจากที่การเปลี่ยนแปลงมีผลบังคับ ถือเป็นการยอมรับ หากท่านคัดค้านการเปลี่ยนแปลงที่เป็นสาระสำคัญ การเยียวยาของท่านคือการหยุดใช้บริการก่อนที่การเปลี่ยนแปลงจะมีผลบังคับ

19. กฎหมายที่ใช้บังคับและการระงับข้อพิพาท

กฎเกณฑ์ที่แตกต่างกันใช้บังคับขึ้นอยู่กับสถานที่ที่ท่านตั้งอยู่ เนื่องจากจำเป็นต่อความสามารถในการบังคับใช้ อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยสัญญาซื้อขายสินค้าระหว่างประเทศไม่ใช้บังคับ ในขอบเขตที่กฎหมายอนุญาต การเรียกร้องใด ๆ ต้องยื่นภายในหนึ่ง (1) ปีหลังจากที่มูลเหตุแห่งการฟ้องเกิดขึ้น มิฉะนั้นจะถูกตัดสิทธิอย่างถาวร

(ก) สหรัฐอเมริกา ข้อกำหนดเหล่านี้อยู่ภายใต้บังคับของกฎหมายแห่งรัฐฟลอริดา (ไม่รวมหลักการขัดกันแห่งกฎหมาย) อนุญาโตตุลาการที่มีผลผูกพัน การสละสิทธิดำเนินคดีแบบกลุ่ม ข้อพิพาทใด ๆ จะได้รับการระงับโดยอนุญาโตตุลาการที่เป็นที่สุดและมีผลผูกพันต่อหน้าอนุญาโตตุลาการคนเดียวที่ดำเนินการโดย American Arbitration Association ภายใต้ Commercial Arbitration Rules โดยมีที่ตั้ง ณ Pinellas County รัฐฟลอริดา ข้อพิพาทจะดำเนินการบนพื้นฐานรายบุคคลเท่านั้น และมิใช่ในการดำเนินคดีแบบกลุ่ม แบบรวม หรือแบบตัวแทน คู่สัญญาแต่ละฝ่ายสละสิทธิใด ๆ ในการพิจารณาคดีโดยคณะลูกขุน คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจยื่นการเรียกร้องรายบุคคลในศาลคดีมโนสาเร่ และคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจขอคำสั่งคุ้มครองชั่วคราวหรือการเยียวยาตามหลักความยุติธรรม หรือการเยียวยาในเรื่องทรัพย์สินทางปัญญาหรือการรักษาความลับ ในศาล ท่านอาจปฏิเสธ (opt out) ข้อตกลงอนุญาโตตุลาการนี้โดยส่งอีเมลไปที่ support@neurocrm.vip ภายใน 30 วันนับแต่ยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้เป็นครั้งแรก แต่ละส่วนย่อยของข้อนี้สามารถแยกออกจากกันได้

(ข) สหพันธรัฐรัสเซีย สำหรับลูกค้าที่จัดตั้งในหรือใช้บริเวณข้อมูลของบริการที่โฮสต์ในรัสเซีย ข้อกำหนดเหล่านี้อยู่ภายใต้บังคับของกฎหมายแห่งสหพันธรัฐรัสเซีย และข้อพิพาทอยู่ภายใต้ศาลอนุญาโตตุลาการพาณิชย์ระหว่างประเทศ (МКАС) ณ หอการค้าและอุตสาหกรรมแห่งสหพันธรัฐรัสเซียในมอสโก หรือในกรณีที่กฎหมายบังคับกำหนด ต่อศาลพาณิชย์ของรัฐรัสเซีย (arbitrazh) ที่มีอำนาจ

(ค) ประเทศอื่นทั่วโลก สำหรับผู้ใช้อื่นทั้งหมด ข้อกำหนดเหล่านี้อยู่ภายใต้บังคับของกฎหมายแห่งอังกฤษและเวลส์ และศาลแห่งอังกฤษและเวลส์มีเขตอำนาจโดยไม่จำกัดแต่เพียงผู้เดียว ไม่มีข้อความใดที่ห้ามท่านมิให้ดำเนินคดีในศาลแห่งประเทศที่ท่านพำนักในกรณีที่กฎหมายบังคับกำหนด

20. ข้อทั่วไป

ข้อตกลงทั้งหมด ข้อกำหนดเหล่านี้ นโยบายความเป็นส่วนตัว DPA และใบสั่งซื้อใด ๆ ประกอบกันเป็นข้อตกลงทั้งหมดและใช้บังคับแทนข้อตกลงก่อนหน้าในเรื่องดังกล่าว การแยกส่วน หากบทบัญญัติใดถูกถือว่าไม่อาจบังคับใช้ได้ ส่วนที่เหลือยังคงมีผลและบทบัญญัตินั้นจะบังคับใช้ในขอบเขตสูงสุดที่อนุญาต การไม่สละสิทธิ การไม่บังคับใช้บทบัญญัติใดมิใช่การสละสิทธิ การโอนสิทธิ ท่านไม่อาจโอนข้อกำหนดเหล่านี้โดยปราศจากความยินยอมของเรา เราอาจโอนข้อกำหนดเหล่านี้ให้แก่บริษัทในเครือหรือผู้รับโอน คำบอกกล่าว เราอาจแจ้งคำบอกกล่าวภายในบริการหรือไปยังอีเมลบัญชีของท่าน การส่งออกและการคว่ำบาตร ท่านจะปฏิบัติตามกฎหมายว่าด้วยการควบคุมการส่งออกและการคว่ำบาตรที่ใช้บังคับ และรับรองว่าท่านไม่อยู่ภายใต้กฎหมายดังกล่าว ภาษา ข้อกำหนดเหล่านี้ฉบับภาษาอังกฤษเป็นฉบับที่ใช้บังคับ คำแปลมีไว้เพื่อความสะดวก ติดต่อ: support@neurocrm.vip · Empire Luxury International Corporation (DBA Neuro Empire), 7901 4th St N, STE 300, St. Petersburg, FL 33702, USA